Me llamo María y soy traductora desde 2017. Traduzco textos y documentos del inglés y del francés al español, mi lengua materna.
Traductora profesional con más de 5 años de experiencia, me he especializado en la traducción y localización de sitios web, videojuegos y software, abarcando diferentes ámbitos de especialización.
Me encanta mi trabajo y, si algo es cierto, es que me comprometo y doy lo mejor de mí en cada uno de mis proyectos.
María Salmerón
"Ayudo a las empresas a desarrollarse internacionalmente"
Traducción & Localización
- Sitios web, videojuegos & software
- Gastronomía & oenología
- Arte & Música
- Turismo & Medio ambiente
- Márketing
Creación
de contenido
Para tu sitio web:
- Márketing Digital
- Comunicación de empresa
- Diseño de interiores & Arquitectura
Interpretación
Misiones profesionales de interpretación, francés <> español:
- Interpretación judicial
- Salones y reuniones de empresa
- En presencial o a distancia
TestimonioS
«Excelente prestación y muy buena comunicación. María es muy agradable y reactiva»
Anne
Terapeuta en Neurofeedback
«Maria Salmerón es una traductora cualificada y profesional. Ha realizado cientos de traducciones para Qwest TV by Quincy Jones, textos especializados en música con enfoque periodístico. Una muy buena comunicación y un rigor incomparable en su trabajo, siempre puntual. Sin duda, ¡María seguirá trabajando con nosotros! Gracias»
Anaïs
Qwest TV
«Siempre perfecto, tanto para traducciones en español como en inglés 😉»
Dylan
TastyCloud
¿por qué elegir a un traductor freelance?
Creatividad
El enfoque creativo, o "transcreación", es un
punto esencial para que tu proyecto tenga éxito.
Pasión
Cuando te apasiona lo que haces,
das lo mejor de ti.
Comunicación
Gran capacidad de escucha y
habilidades de comunicación.